My artworks are spatial, with a strong basis on concepts. My techniques vary from sculptural elements to conversation with people. My recent works have dealt with analysis of the urban environment, the forest suburbs, and the nature of objects. The exhibiting context is often the starting point of my works: in what context, scale and atmosphere the work is presented.
There is a strong social charge in my work and the focus is on dealing with and conceptualizing everyday phenomena. With my works, I build wormholes between different groups of people, reach out to others, and grasp the world into my works. Different art user groups, ways of presenting and accessibility issues are of interest to me, as are ways to overlap art with/in society. I admire works with a clear idea, a simple execution, and a feeling that there is abundance behind the simplicity.
I hope I will always come up with new ways to be an artist in society.
CONTACT
anne.roininen (at) protonmail.com
There is a strong social charge in my work and the focus is on dealing with and conceptualizing everyday phenomena. With my works, I build wormholes between different groups of people, reach out to others, and grasp the world into my works. Different art user groups, ways of presenting and accessibility issues are of interest to me, as are ways to overlap art with/in society. I admire works with a clear idea, a simple execution, and a feeling that there is abundance behind the simplicity.
I hope I will always come up with new ways to be an artist in society.
CONTACT
anne.roininen (at) protonmail.com
Teen konsepteihin perustuvia tilallisia teoksia, vaihtelevilla tekniikoilla, veistoksellisista elementeistä ihmisten kanssa keskusteluun. Viimeisimmät teokseni ovat olleet analyysiä kaupunkiympäristöstä, metsälähiöstä ja esineiden olemuksesta. Esityskonteksti on usein teosteni lähtökohta: millaisessa yhteydessä, mittakaavassa ja tunnelmassa teos esitetään.
Työskentelyssäni on voimakas sosiaalinen lataus ja keskiössä on arjen ilmiöiden käsittely ja käsitteellistäminen. Rakennan teoksillani madonreikiä erilaisten ihmisryhmien välille, kurotan muita kohti ja otan maailman mukaan teoksiini. Erilaiset taiteen käyttäjäryhmät, esitystavat ja saavutettavuuden kysymykset kiinnostavat, samoin tavat limittää taidetta yhteiskuntaan. Ihailen teoksia, joissa on kirkas ajatus, yksinkertainen toteutus ja tunne siitä, että sen takana on runsautta.
Toivon, että keksin aina itselleni uusia tapoja olla taiteilija yhteiskunnassa.
OTA YHTEYTTÄ anne.roininen (at) protonmail.com
Työskentelyssäni on voimakas sosiaalinen lataus ja keskiössä on arjen ilmiöiden käsittely ja käsitteellistäminen. Rakennan teoksillani madonreikiä erilaisten ihmisryhmien välille, kurotan muita kohti ja otan maailman mukaan teoksiini. Erilaiset taiteen käyttäjäryhmät, esitystavat ja saavutettavuuden kysymykset kiinnostavat, samoin tavat limittää taidetta yhteiskuntaan. Ihailen teoksia, joissa on kirkas ajatus, yksinkertainen toteutus ja tunne siitä, että sen takana on runsautta.
Toivon, että keksin aina itselleni uusia tapoja olla taiteilija yhteiskunnassa.
OTA YHTEYTTÄ anne.roininen (at) protonmail.com
Photo: Aleksi Kallioja
Body of Consumer (2024)
installation
photograph, mass product bin, reflective panel, acrylate lacquer
INCI: Aqua, Glycerin, Propylene Glycol, Stearic Acid, Sodium Laureth Sulfate, Lauric Acid, Sodium Hydroxide, Sorbitol, Sodium Chloride, Sodium Thiosulfate, Etidronic Acid, water, E120, E330, E202 2024
Photograps from Mänttä Art Festival
Sponsored by Finnvacum
installation
photograph, mass product bin, reflective panel, acrylate lacquer
INCI: Aqua, Glycerin, Propylene Glycol, Stearic Acid, Sodium Laureth Sulfate, Lauric Acid, Sodium Hydroxide, Sorbitol, Sodium Chloride, Sodium Thiosulfate, Etidronic Acid, water, E120, E330, E202 2024
Photograps from Mänttä Art Festival
Sponsored by Finnvacum
Kuluttajaruumis (2024)
installaatio
valokuva, massatuotekaukalo, heijastava paneeli, akrylaattilakka
INCI: Aqua, Glycerin, Propylene Glycol, Stearic Acid, Sodium Laureth Sulfate, Lauric Acid, Sodium Hydroxide, Sorbitol, Sodium Chloride, Sodium Thiosulfate, Etidronic Acid vesi, väri (karmiinit (E 120), happamuudensäätöaine (sitruunahappo (E 330), säilöntäaine (kaliumsorbaatti (E 202)
Valokuvat Mäntän kuvataideviikoilta.
Teoksen toteuttamista tuki Finnvacum
installaatio
valokuva, massatuotekaukalo, heijastava paneeli, akrylaattilakka
INCI: Aqua, Glycerin, Propylene Glycol, Stearic Acid, Sodium Laureth Sulfate, Lauric Acid, Sodium Hydroxide, Sorbitol, Sodium Chloride, Sodium Thiosulfate, Etidronic Acid vesi, väri (karmiinit (E 120), happamuudensäätöaine (sitruunahappo (E 330), säilöntäaine (kaliumsorbaatti (E 202)
Valokuvat Mäntän kuvataideviikoilta.
Teoksen toteuttamista tuki Finnvacum
In English below
MADE IN
TULOSSA:
Made in Töölö – hyperlokaalia lähitaidetta
Taiteilija Anne Roininen yhteistyökumppaneineen käyttää tulevan teoksensa materiaalina töölöläisistä kodeista kerättyjä, tarpeettomia tavaroita. Millaisista tavaroista ihmiset haluavat eroon? Kertooko se jotain alueesta ja asukkaista, vaikka ne olisivat alkuperältään kaukaa laivattuja? Voisiko paikallisista kodeista kerätyistä esineistä rakentuvia veistoksia ajatella lähituotantona, siis töölöläisinä lähitaideteoksina?
Made in Töölö tapahtuu Oksasenkatu 11 gallerian edustalla, Mika Waltarin puistossa Helsingissä, 19.-22.9.2024. Tapahtuman tiedote löytyy suomeksi kuvien alta. Voit seurata tapahtuman etenemistä Instagramissa @made_in_made_in_made_in
Kuvat ovat projektin ensimmäisestä versiosta, Made in Ylikiiminki -tapahtumasta(2023), joka tehtiin yhteistyössä kuvataiteilija Heidi Kestin, paikallisten asukkaiden, Oulun kaupungin kulttuuripalveluiden, TervaStiiman ja kulttuuritalo Valveen kanssa.
PS. Jos asut Töölössä ja nurkistasi löytyy ylimääräistä tavaraa, voit lahjoittaa niitä meille veistosten ja esinekoosteiden materiaaliksi. Ota yhteyttä: anne.roininen (at) pm.me
MADE IN
TULOSSA:
Made in Töölö – hyperlokaalia lähitaidetta
Taiteilija Anne Roininen yhteistyökumppaneineen käyttää tulevan teoksensa materiaalina töölöläisistä kodeista kerättyjä, tarpeettomia tavaroita. Millaisista tavaroista ihmiset haluavat eroon? Kertooko se jotain alueesta ja asukkaista, vaikka ne olisivat alkuperältään kaukaa laivattuja? Voisiko paikallisista kodeista kerätyistä esineistä rakentuvia veistoksia ajatella lähituotantona, siis töölöläisinä lähitaideteoksina?
Made in Töölö tapahtuu Oksasenkatu 11 gallerian edustalla, Mika Waltarin puistossa Helsingissä, 19.-22.9.2024. Tapahtuman tiedote löytyy suomeksi kuvien alta. Voit seurata tapahtuman etenemistä Instagramissa @made_in_made_in_made_in
Kuvat ovat projektin ensimmäisestä versiosta, Made in Ylikiiminki -tapahtumasta(2023), joka tehtiin yhteistyössä kuvataiteilija Heidi Kestin, paikallisten asukkaiden, Oulun kaupungin kulttuuripalveluiden, TervaStiiman ja kulttuuritalo Valveen kanssa.
PS. Jos asut Töölössä ja nurkistasi löytyy ylimääräistä tavaraa, voit lahjoittaa niitä meille veistosten ja esinekoosteiden materiaaliksi. Ota yhteyttä: anne.roininen (at) pm.me
MADE IN
UPCOMING:
Made in Töölö - Hyperlocal, localism and identity formation in the World of global goods market
A Happening, an event and installation
Artist Anne Roininen and her colleagues will utilize discarded objects collected from homes in Töölö as material for their upcoming work. What kind of things do people want to get rid of? Does it say something about the area and its inhabitants, even if the items are shipped from far? In marketing, the concepts of local and hyperlocal are used. Could artworks, made from objects collected from the homes of local people, be thought of as locally produced, i.e. as local works of art?
Made in Töölö, will happen in Oksasenkatu 11 gallery, Mika Waltari park, Helsinki, September 19-22. Press release of the upcoming event in English below. You can follow it in Instagram @made_in_made_in_made_in
Photos on this page are from the first edition of project, Made in Ylikiiminki happening, 2023, which was made together with artist Heidi Kesti, City of Oulu, TervaStiima and Cultural Centre Valve.
PS. If you live in Töölö and find unnecessary things you don’t need anymore at your house, you can donate it to our project. We will use it as a material for sculptures and assemblages in the event. Please contact: anne.roininen (at) pm.me
UPCOMING:
Made in Töölö - Hyperlocal, localism and identity formation in the World of global goods market
A Happening, an event and installation
Artist Anne Roininen and her colleagues will utilize discarded objects collected from homes in Töölö as material for their upcoming work. What kind of things do people want to get rid of? Does it say something about the area and its inhabitants, even if the items are shipped from far? In marketing, the concepts of local and hyperlocal are used. Could artworks, made from objects collected from the homes of local people, be thought of as locally produced, i.e. as local works of art?
Made in Töölö, will happen in Oksasenkatu 11 gallery, Mika Waltari park, Helsinki, September 19-22. Press release of the upcoming event in English below. You can follow it in Instagram @made_in_made_in_made_in
Photos on this page are from the first edition of project, Made in Ylikiiminki happening, 2023, which was made together with artist Heidi Kesti, City of Oulu, TervaStiima and Cultural Centre Valve.
PS. If you live in Töölö and find unnecessary things you don’t need anymore at your house, you can donate it to our project. We will use it as a material for sculptures and assemblages in the event. Please contact: anne.roininen (at) pm.me
FI
Made in Töölö – hyperlokaalia lähitaidetta
Taiteilija Anne Roininen yhteistyökumppaneineen käyttää tulevan teoksensa materiaalina töölöläisistä kodeista kerättyjä, tarpeettomia tavaroita. Millaisista tavaroista ihmiset haluavat eroon? Kertooko se jotain alueesta ja asukkaista, vaikka ne olisivat alkuperältään kaukaa laivattuja?
Taiteilija Anne Roininen yhteistyökumppaneineen käyttää tulevan teoksensa materiaalina töölöläisistä kodeista kerättyjä, tarpeettomia tavaroita. Millaisista tavaroista ihmiset haluavat eroon? Kertooko se jotain alueesta ja asukkaista, vaikka ne olisivat alkuperältään kaukaa laivattuja?
Roininen on tehnyt teoksia muun muassa netin markkinapaikkojen pursuilevaan tavaramaailmaan perustuen. Töölöön hän kutsui mukaansa taiteilijat Heidi Kestin ja Andrea Coyotzi Borjan. He hankkivat alueen asukkailta tavaroita, jotka ovat käyneet tarpeettomiksi, ja käyttävät niitä assemblaasien eli esinekoosteiden ja veistosluonnosten materiaalina. Paikan päällä torikatoksessa syntyviä teoksia asetetaan esille päivittäin muuttuvaan installaatioon Mika Waltarin puistoon.
Kodeista tursuavat tavarat voivat olla turhiksi koettuja, pieneksi jääneitä, alunperinkin ei-toivottuja tai rakkaita muistoja kantavia esineitä, joista on vaikea luopua. Ne voivat kertoa jotain omistajistaan ja kodeista, joissa ne ovat olleet tai laajemmin alueesta ja aikakaudesta. Markkinoinnissa käytetään lähituotetun ja hyperlokaalin käsitteitä. Voisiko näitä töölöläisistä kodeista kerätyistä esineistä rakentuvia veistoksia ajatella lähituotantona, siis töölöläisinä lähitaideteoksina? Luultavasti iso osa niistä on tehty jossain muualla - aivan kuten muustakin meitä ympäröivästä tavarasta. Komponentit ja niiden raakamateriaalit tulevat pitkän merimatkan takaa. Globaalissa maailmassa tavara ja ideat kulkevat vilkkaasti. Mitä paikallisuus tarkoittaa tällaisessa tavaramaailmassa?
Kokonaisuuden voi nähdä sommitelmana yhteiskunnassa, antropologisena tutkimuksena esineistä, paikasta ja paikallisidentiteetistä. Tapahtuma tekee kuvataiteilijan työtä näkyväksi paitsi konkreettisella myös temaattisella tasolla. Taiteilijat kokoavat yhteen hetken teemoja, usein arjen ilmiöihin liittyvää tarkastelua.
Nyt tarjolla on mahdollisuus tulla seuraamaan, miten taiteilijat käsittelevät materiaaleja ja mitä niistä syntyy. Samalla voi nähdä, millaisia tavaroita alueelta on saatu käyttöön.
MADE IN TÖÖLÖ
Tapahtuma ja installaatio
19.-22.9. klo 12.00-19.00
Mika Waltarin puisto
Helsinki
Teoskonsepti toteutettin ensimmäisen kerran kesällä 2023 Ylikiimingissä, Oulussa. Siellä taiteilijoiden käsittelyyn päätyivät mm. Sylvin silmälasikotelo ja terapiapallo, Paulin maljakko, Jarmon liimamassa, Kyöstin videonauhat, Mikon mummolan leija, Lossarin velivainaan t-paita ja valokuvakehys, sekä Tuulan edesmenneen puolison pokaalit. (katso kuvat)
Tapahtuma on osa Oksasenkatu 11 gallerian ohjelmaa ja sitä tukee SKR Pohjois-Pohjanmaa ja Helsingin kaupunki.
Made in Töölö – hyperlokaalia lähitaidetta
Taiteilija Anne Roininen yhteistyökumppaneineen käyttää tulevan teoksensa materiaalina töölöläisistä kodeista kerättyjä, tarpeettomia tavaroita. Millaisista tavaroista ihmiset haluavat eroon? Kertooko se jotain alueesta ja asukkaista, vaikka ne olisivat alkuperältään kaukaa laivattuja?
Taiteilija Anne Roininen yhteistyökumppaneineen käyttää tulevan teoksensa materiaalina töölöläisistä kodeista kerättyjä, tarpeettomia tavaroita. Millaisista tavaroista ihmiset haluavat eroon? Kertooko se jotain alueesta ja asukkaista, vaikka ne olisivat alkuperältään kaukaa laivattuja?
Roininen on tehnyt teoksia muun muassa netin markkinapaikkojen pursuilevaan tavaramaailmaan perustuen. Töölöön hän kutsui mukaansa taiteilijat Heidi Kestin ja Andrea Coyotzi Borjan. He hankkivat alueen asukkailta tavaroita, jotka ovat käyneet tarpeettomiksi, ja käyttävät niitä assemblaasien eli esinekoosteiden ja veistosluonnosten materiaalina. Paikan päällä torikatoksessa syntyviä teoksia asetetaan esille päivittäin muuttuvaan installaatioon Mika Waltarin puistoon.
Kodeista tursuavat tavarat voivat olla turhiksi koettuja, pieneksi jääneitä, alunperinkin ei-toivottuja tai rakkaita muistoja kantavia esineitä, joista on vaikea luopua. Ne voivat kertoa jotain omistajistaan ja kodeista, joissa ne ovat olleet tai laajemmin alueesta ja aikakaudesta. Markkinoinnissa käytetään lähituotetun ja hyperlokaalin käsitteitä. Voisiko näitä töölöläisistä kodeista kerätyistä esineistä rakentuvia veistoksia ajatella lähituotantona, siis töölöläisinä lähitaideteoksina? Luultavasti iso osa niistä on tehty jossain muualla - aivan kuten muustakin meitä ympäröivästä tavarasta. Komponentit ja niiden raakamateriaalit tulevat pitkän merimatkan takaa. Globaalissa maailmassa tavara ja ideat kulkevat vilkkaasti. Mitä paikallisuus tarkoittaa tällaisessa tavaramaailmassa?
Kokonaisuuden voi nähdä sommitelmana yhteiskunnassa, antropologisena tutkimuksena esineistä, paikasta ja paikallisidentiteetistä. Tapahtuma tekee kuvataiteilijan työtä näkyväksi paitsi konkreettisella myös temaattisella tasolla. Taiteilijat kokoavat yhteen hetken teemoja, usein arjen ilmiöihin liittyvää tarkastelua.
Nyt tarjolla on mahdollisuus tulla seuraamaan, miten taiteilijat käsittelevät materiaaleja ja mitä niistä syntyy. Samalla voi nähdä, millaisia tavaroita alueelta on saatu käyttöön.
MADE IN TÖÖLÖ
Tapahtuma ja installaatio
19.-22.9. klo 12.00-19.00
Mika Waltarin puisto
Helsinki
Teoskonsepti toteutettin ensimmäisen kerran kesällä 2023 Ylikiimingissä, Oulussa. Siellä taiteilijoiden käsittelyyn päätyivät mm. Sylvin silmälasikotelo ja terapiapallo, Paulin maljakko, Jarmon liimamassa, Kyöstin videonauhat, Mikon mummolan leija, Lossarin velivainaan t-paita ja valokuvakehys, sekä Tuulan edesmenneen puolison pokaalit. (katso kuvat)
Tapahtuma on osa Oksasenkatu 11 gallerian ohjelmaa ja sitä tukee SKR Pohjois-Pohjanmaa ja Helsingin kaupunki.
EN
Made in Töölö
Artist Anne Roininen and her colleagues will utilize discarded objects collected from homes in Töölö as material for their upcoming work “Made in Töölö”. What kind of things do people want to get rid of? Does it say something about the area and its inhabitants, even if the items are shipped from far?
Roininen has created works that are based on the plethora of goods available on online marketplaces. She invited artists Heidi Kesti and Andrea Coyotzi Borja to work with her in Töölö. They collect items that have become unnecessary to their owners and utilise them as material for their assemblages and sculptural sketches. The works, created on site, will be displayed in a daily changing installation in Mika Waltari Park.
Items that go to waste in homes can be perceived as useless, outgrown, unwanted in the first place or items that carry cherished memories and are difficult to part with. They can tell you something about their owners and the homes they have lived in, or more broadly about the area and the era. In marketing, the concepts of local and hyperlocal are used. Could these sculptures, made from objects collected from the homes of local people, be thought of as locally produced, i.e. as local works of art? Probably a large part of them, like all the stuff around us, is made somewhere else. The components and their raw materials are transported from a distance. In a global world, goods and ideas travel fast. What does local mean in such a world of goods?
The entire phenomenon can be viewed as a composition within the context of society, representing an anthropological study of objects, locations, and local identity. The event serves to highlight the work of the visual artist in two distinct ways: firstly, in a concrete sense, and secondly, in a thematic sense. The artists bring together a range of themes that are currently prevalent, frequently reflecting on phenomena that are part of everyday life.
The public is invited to view the processes employed by artists in their work with materials and the resulting creations. Additionally, the exhibition offers insight into the types of materials and goods that have been received for the project in the region.
MADE IN TÖÖLÖ
An event and installation
September 19-22 1pm-7pm
Mika Waltari park
Helsinki
The concept was first realised in the summer of 2023 in Ylikiiminki, Oulu. There the artists got a wide selection of things for their creation, including Sylvi's glasses case, Paul's vase, Jarmo's glue paste, Kyösti's videotapes, Mikko's grandmother’s kite, Lossari's T-shirt and photo frame, and Tuula's husband's trophies, among other things. (see the photos)
The project is part of Oksasenkatu 11 gallery programme and is made with support of North Ostrobothnia Regional Fund of Finnish Cultural Foundation and the City of Helsinki.
Made in Töölö
Artist Anne Roininen and her colleagues will utilize discarded objects collected from homes in Töölö as material for their upcoming work “Made in Töölö”. What kind of things do people want to get rid of? Does it say something about the area and its inhabitants, even if the items are shipped from far?
Roininen has created works that are based on the plethora of goods available on online marketplaces. She invited artists Heidi Kesti and Andrea Coyotzi Borja to work with her in Töölö. They collect items that have become unnecessary to their owners and utilise them as material for their assemblages and sculptural sketches. The works, created on site, will be displayed in a daily changing installation in Mika Waltari Park.
Items that go to waste in homes can be perceived as useless, outgrown, unwanted in the first place or items that carry cherished memories and are difficult to part with. They can tell you something about their owners and the homes they have lived in, or more broadly about the area and the era. In marketing, the concepts of local and hyperlocal are used. Could these sculptures, made from objects collected from the homes of local people, be thought of as locally produced, i.e. as local works of art? Probably a large part of them, like all the stuff around us, is made somewhere else. The components and their raw materials are transported from a distance. In a global world, goods and ideas travel fast. What does local mean in such a world of goods?
The entire phenomenon can be viewed as a composition within the context of society, representing an anthropological study of objects, locations, and local identity. The event serves to highlight the work of the visual artist in two distinct ways: firstly, in a concrete sense, and secondly, in a thematic sense. The artists bring together a range of themes that are currently prevalent, frequently reflecting on phenomena that are part of everyday life.
The public is invited to view the processes employed by artists in their work with materials and the resulting creations. Additionally, the exhibition offers insight into the types of materials and goods that have been received for the project in the region.
MADE IN TÖÖLÖ
An event and installation
September 19-22 1pm-7pm
Mika Waltari park
Helsinki
The concept was first realised in the summer of 2023 in Ylikiiminki, Oulu. There the artists got a wide selection of things for their creation, including Sylvi's glasses case, Paul's vase, Jarmo's glue paste, Kyösti's videotapes, Mikko's grandmother’s kite, Lossari's T-shirt and photo frame, and Tuula's husband's trophies, among other things. (see the photos)
The project is part of Oksasenkatu 11 gallery programme and is made with support of North Ostrobothnia Regional Fund of Finnish Cultural Foundation and the City of Helsinki.
Made in Ylikiiminki
TEOSTEN MATERIAALIT
Sylvin silmälasikotelo ja terapiapallo, Paulin maljakko, Jarmon liimamassa
Kyöstin videonauhat, Sarin ja Jorman lampunjalka
Tuulan edesmenneen puolison pokaali, Sirun enkelikoristeen pää
Katin potkukelkka, Lossarin velivainaan paistinlasta ja voiveitset, Sirun joulukoriste ja teatteritarpeistona käytetyt, kuppaussarven muotoiset kappaleet
Tarjan moottoripyöräkypärä, Sirun keltainen neule ja mallinuken jalka
Sirun punainen samettikangas ja metallilanka, Sirun miehen haalarit, Lassin verhonnupit
Katin potkukelkan pinna, Kyöstin Elektroniikkalaitteen johtoja ja videokasetin osia.
Tarjan lasiastiat ja Eeron tervankusi
Jarmon asiakkaan vessanpönttö, Inkan hiukset, Tarjan kakkukupu
Mikon mummolan leija, Kyöstin ja installaation ylijäämälankut
Lossarin velivainaan t-paita ja valokuvakehys
Tuulan edesmenneen puolison pokaalit ja Lossarin velivainaan paita
Sirun kangas, Kyöstin lankku, pokaalien painaumat, ylijäämämaali installaatiosta
Lossarin velivainaan nahkahanska, Tuulan edesmenneen puolison pokaalin jalusta
(Työskentelyyn sähköt viereisestä navetasta)
TEOSTEN MATERIAALIT
Sylvin silmälasikotelo ja terapiapallo, Paulin maljakko, Jarmon liimamassa
Kyöstin videonauhat, Sarin ja Jorman lampunjalka
Tuulan edesmenneen puolison pokaali, Sirun enkelikoristeen pää
Katin potkukelkka, Lossarin velivainaan paistinlasta ja voiveitset, Sirun joulukoriste ja teatteritarpeistona käytetyt, kuppaussarven muotoiset kappaleet
Tarjan moottoripyöräkypärä, Sirun keltainen neule ja mallinuken jalka
Sirun punainen samettikangas ja metallilanka, Sirun miehen haalarit, Lassin verhonnupit
Katin potkukelkan pinna, Kyöstin Elektroniikkalaitteen johtoja ja videokasetin osia.
Tarjan lasiastiat ja Eeron tervankusi
Jarmon asiakkaan vessanpönttö, Inkan hiukset, Tarjan kakkukupu
Mikon mummolan leija, Kyöstin ja installaation ylijäämälankut
Lossarin velivainaan t-paita ja valokuvakehys
Tuulan edesmenneen puolison pokaalit ja Lossarin velivainaan paita
Sirun kangas, Kyöstin lankku, pokaalien painaumat, ylijäämämaali installaatiosta
Lossarin velivainaan nahkahanska, Tuulan edesmenneen puolison pokaalin jalusta
(Työskentelyyn sähköt viereisestä navetasta)
Made in Ylikiiminki
MATERIALS OF THE ART OBJECTS
Kyösti's video tapes, Sari’s and Jorma's lamp stand
Tuuli’s late husband’s prize trophy and Siru's angel doll head
Mikko's kite from grandma's house and leftover planks from the installation platform
Kati's kicksled, Lossari’s late brother’s spatulas and butter knives, Siru's Christmas ornament and cupping horns used as theatre props
Tarja's motorcycle helmet, Siru's yellow knit garment and mannequin’s stand
Siru's red velvet fabric and metal wire, Siru's husband's overalls and Lassi's curtain holders
Kati's kicksledge parts, Kyösti's electronic equipment wires and video cassette parts
Jarmo’s toilet seat, Inka’s hair and Tarja’s plastic food cover
Tarja’s glass tableware and Eero’s tar (tervankusi)
Lossari’s late brother’s t-shirt and a photo frame
Tuuli’s late husband’s prize trophy stand and Lossari’s late brother’s leather glove
Siru’s textile, Kyösti’s wood board, prize trophies imprints made driving over with Kyösti’s car, left over paint from the installation
(electricity from a byre)
MATERIALS OF THE ART OBJECTS
Kyösti's video tapes, Sari’s and Jorma's lamp stand
Tuuli’s late husband’s prize trophy and Siru's angel doll head
Mikko's kite from grandma's house and leftover planks from the installation platform
Kati's kicksled, Lossari’s late brother’s spatulas and butter knives, Siru's Christmas ornament and cupping horns used as theatre props
Tarja's motorcycle helmet, Siru's yellow knit garment and mannequin’s stand
Siru's red velvet fabric and metal wire, Siru's husband's overalls and Lassi's curtain holders
Kati's kicksledge parts, Kyösti's electronic equipment wires and video cassette parts
Jarmo’s toilet seat, Inka’s hair and Tarja’s plastic food cover
Tarja’s glass tableware and Eero’s tar (tervankusi)
Lossari’s late brother’s t-shirt and a photo frame
Tuuli’s late husband’s prize trophy stand and Lossari’s late brother’s leather glove
Siru’s textile, Kyösti’s wood board, prize trophies imprints made driving over with Kyösti’s car, left over paint from the installation
(electricity from a byre)
ETYDIT
Installaatio
veistokset, piirrokset ja teksti
(Kohtaaminen -näyttely Emil Cedercreutzin museossa Harjavallassa on esillä 28.5.2023)
Viehätyin Emilin Maahengen temppelista ja hänen palavasta kiinnostuksestaan arjen käyttöesineisiin ja koristeisiin. Emilin keräämästä kokoelmasta löytyy estetiikkaa, joka on tuttua nykytaiteesta. Aloin miettiä jatkumoa temppelin sata vuotta sitten valmistettujen esineiden ja nykytaideteosten välillä.
Nämä kotien, verstaiden ja peltojen esineet ovat kaikki käsintehtyjä, jonkun tekemiä. Mitä tekijät ovat miettineet niitä tehdessään? Taiteen tekeminen on läsnä arjessa sommitellessani tavaroita kotona, tutkaillessani mielenkiintoisen muotoista kasvinosaa tai jauhaessani dadaa lapseni kanssa. Onko joku näitä kokoelman esineitä nikkaroidessaan mielikuvitellut muita todellisuuksia - niitä, joita taiteilijat tallentavat ja joista teokset syntyvät. Olenko siten ollut heidän kanssaan jonkinlaisessa samassa tilassa, paikassa, jossa kuin ohimennen muodostuu jokin esteettinen kokonaisuus, josta nauttia ja joka synnyttää mielikuvia.
Työstin tähän näyttelyyn kokonaisuuden, joka kurottaa käsillä tekemiseen ajattelun tapana. Leikin ajankohtaisilla, erityisesti installaatiotaiteen minimalistisilla esitystavoilla. Huomasin, että samankaltaista estetiikkaa tarjoavat myös sisustuslehdet ja myyntikatalogit. Rakensin kokonaisuutta autotallissa, vanhojen teosten ylijäämämateriaaleista yhdistellen sattumanvaraisesti erilaisia värejä ja muotoja. Se oli hauskaa. Harjoitelmissa hain rajatapauksia, tunnetta siitä, etten tiedä, onko kyseessä teos vai jotain muuta.
Emilin aikaan taiteilijat olivat Pariisiin kallellaan ja ranska oli yksi niistä taiteen keskeisistä kielistä, jonka englannin ylivalta on sittemmin syrjäyttänyt. Intuitiivisesti teosten nimet tulivat mieleeni ensin ranskaksi. Päädyin pitämään ne, miksipäs ei.
///
Kiitos tuesta Svendka kulturfonden i Björneborg!
Installaatio
veistokset, piirrokset ja teksti
(Kohtaaminen -näyttely Emil Cedercreutzin museossa Harjavallassa on esillä 28.5.2023)
Viehätyin Emilin Maahengen temppelista ja hänen palavasta kiinnostuksestaan arjen käyttöesineisiin ja koristeisiin. Emilin keräämästä kokoelmasta löytyy estetiikkaa, joka on tuttua nykytaiteesta. Aloin miettiä jatkumoa temppelin sata vuotta sitten valmistettujen esineiden ja nykytaideteosten välillä.
Nämä kotien, verstaiden ja peltojen esineet ovat kaikki käsintehtyjä, jonkun tekemiä. Mitä tekijät ovat miettineet niitä tehdessään? Taiteen tekeminen on läsnä arjessa sommitellessani tavaroita kotona, tutkaillessani mielenkiintoisen muotoista kasvinosaa tai jauhaessani dadaa lapseni kanssa. Onko joku näitä kokoelman esineitä nikkaroidessaan mielikuvitellut muita todellisuuksia - niitä, joita taiteilijat tallentavat ja joista teokset syntyvät. Olenko siten ollut heidän kanssaan jonkinlaisessa samassa tilassa, paikassa, jossa kuin ohimennen muodostuu jokin esteettinen kokonaisuus, josta nauttia ja joka synnyttää mielikuvia.
Työstin tähän näyttelyyn kokonaisuuden, joka kurottaa käsillä tekemiseen ajattelun tapana. Leikin ajankohtaisilla, erityisesti installaatiotaiteen minimalistisilla esitystavoilla. Huomasin, että samankaltaista estetiikkaa tarjoavat myös sisustuslehdet ja myyntikatalogit. Rakensin kokonaisuutta autotallissa, vanhojen teosten ylijäämämateriaaleista yhdistellen sattumanvaraisesti erilaisia värejä ja muotoja. Se oli hauskaa. Harjoitelmissa hain rajatapauksia, tunnetta siitä, etten tiedä, onko kyseessä teos vai jotain muuta.
Emilin aikaan taiteilijat olivat Pariisiin kallellaan ja ranska oli yksi niistä taiteen keskeisistä kielistä, jonka englannin ylivalta on sittemmin syrjäyttänyt. Intuitiivisesti teosten nimet tulivat mieleeni ensin ranskaksi. Päädyin pitämään ne, miksipäs ei.
///
Kiitos tuesta Svendka kulturfonden i Björneborg!
Samples of the zine
The Market
Installation and a zine (2021)
Shop furniture (dump bin, sign holder), recycled materials, online advertisements
The artworks mentioned in the zine were in the group exhibition Kuvan Kevät, close to this installation. I think of my zine also as an alternative exhibition catalogue for the real Kuvan Kevät catalogue, but it is just one way to see it.
///
Tori
Installaatio ja zine (2021)
Myymäläkalusteet (massatuotekaukalo, halsteriteline), kierrätysmateriaalit, netti-ilmoitukset
Zinessä mainitut teokset olivat nähtävillä Kuvan Kevät -näyttelyssä näyttelytilassa, tämän installaation läheisyydessä. Ajattelen, että zinen voi lukea myös eräänlaisena varjokatalogina varsinaiselle Kuvan Kevät -katalogille.
Installation and a zine (2021)
Shop furniture (dump bin, sign holder), recycled materials, online advertisements
The artworks mentioned in the zine were in the group exhibition Kuvan Kevät, close to this installation. I think of my zine also as an alternative exhibition catalogue for the real Kuvan Kevät catalogue, but it is just one way to see it.
///
Tori
Installaatio ja zine (2021)
Myymäläkalusteet (massatuotekaukalo, halsteriteline), kierrätysmateriaalit, netti-ilmoitukset
Zinessä mainitut teokset olivat nähtävillä Kuvan Kevät -näyttelyssä näyttelytilassa, tämän installaation läheisyydessä. Ajattelen, että zinen voi lukea myös eräänlaisena varjokatalogina varsinaiselle Kuvan Kevät -katalogille.